网上有关“It rains cats and dogs.为什么要译成大雨倾盆”话题很是火热,小编也是针对It rains cats and dogs.为什么要译成大雨倾盆寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
It rains cats and dogs.
这是英语中的俚语,就想中文中的方言或者谚语。
都下狗狗和猫咪了,那肯定是瓢泼大雨,因为不可能真的下狗和猫咪。
所以译成倾盆大雨,或者瓢泼大雨。
rain cats and dogs 为啥叫倾盆大雨
rain cats and dogs英语的一句俚语,表示瓢泼大雨、倾盆大雨
关于这句话的出处有几种常见的解释:
1. 与17世纪使用的地下排水系统有关,当时人们使用的排水系统非常简陋,排水能力极其有限。一旦下起暴雨,地下排水沟里的污水便四处横流。随着污水流出来的不仅有垃圾,各种污秽物,有时甚至还有死猫死狗之类的小动物死尸随污水蔓延出来。如此狗和猫便与瓢泼大雨扯上了关系,
2. Odin,北欧神话中的暴风之神,在关于他的作品中经常会有狗和狼来象征风。而女巫通常与黑猫一起出现,被水手认为是暴雨的象征。所以,rain cats and dogs可以理解为伴随着大风大雨的天气。
3.也有可能来自于希腊语cata doxa,表示意想不到的经历,即不寻常的雨。
总之关于这句话的出处有不同的说法,但我们主要是记住这句话的意思并会使用。自我觉得,这么特殊的表达方式一旦知道意思后应该是不会忘记的。
据说这个短语最早出现于17世纪,不过关于它的起源已经无从考证。但是现在人们普遍认为,它的起源可能同17世纪使用的地下排水系统有关,当时人们使用的排水系统非常简陋,排水能力极其有限。一旦下起暴雨,地下排水沟里的污水便四处横流。随着污水流出来的不仅有垃圾,各种污秽物,有时甚至还有死猫死狗之类的小动物死尸随污水蔓延出来。如此狗和猫便与瓢泼大雨扯上了关系,人们也据此杜撰了 rain cats and dogs 这一短语。由此可以看出,rain cats and dogs 并不是指天上真的掉下猫和狗(要真是如此,还不让那些喜欢猫和狗的西方人笑歪了鼻子乐歪了嘴?),而是由于大雨引起地下排水不畅,结果阴沟里的死猫死狗便随污水漂浮到地面。
另外,也有人认为,这个短语可能起源于这样的事实:每当下起暴风雨,风大雨急,看上去就好像是猫和狗在打架。还有人认为它来自北欧神话传说,在北欧,人们都认为猫影响天气的变化,而狗则代表风,所以一旦下起暴雨,猫和狗自然脱不了干系(不过我们还是有点替阿猫阿狗们叫屈!不是吗?
关于“It rains cats and dogs.为什么要译成大雨倾盆”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[一条小晨萱]投稿,不代表帝一号立场,如若转载,请注明出处:https://wap.xhsdy.cn/zlan/202602-2560.html
评论列表(3条)
我是帝一号的签约作者“一条小晨萱”
本文概览:网上有关“It rains cats and dogs.为什么要译成大雨倾盆”话题很是火热,小编也是针对It rains cats and dogs.为什么要译成大雨倾盆寻找了...
文章不错《It rains cats and dogs.为什么要译成大雨倾盆》内容很有帮助